Вопрос: Будут ли все гости, независимо от языка на котором они говорят, понимать смысл происходящего действа?
Ответ: Обязательно! Если, конечно, Ваши гости говорят на датском, русском или английском языках. Весь праздник будет проходить на двух(трёх) языках, все тосты, поздравления гостей будут переводиться, к тому же в шуточно-игровой форме объясняются некоторые обряды как русской, так и датской свадьбы. Такие пояснения всегда с интересом воспринимаются обеими сторонами. Это же касается и игр, конкурсов, развлечений.
Вопрос: Как долго продолжается свадебный вечер?
Ответ: Это зависит от желания молодых, и это заранее оговаривается с ними при встрече с тамадой. Например, важно знать, во сколько начнутся танцы, если запланирована дискотека с DJ или какой-то музыкальной группой, которая будет работать Live.
Вопрос: Можно ли найти на вечер интересных музыкантов, певцов, танцоров?
Ответ: После многолетней работы в Дании, я сотрудничаю со многими как датскими, так и русскими музыкантами, певцами, танцорами. Помогу с контактом с классическими, джазовыми, народными исполнителями. В «арсенале» есть также и русский повар, фотограф, парикмахер, косметолог, обслуживающий персонал!
Если у Вас есть вопросы, вы можете задать их мне по e-mail tatiana@gudnaes.dk или по телефону
(+45)222 730 84